Forums pour discuter de Comment dire, voir ses formes composées, des exemples et poser vos questions. Utilisez le dictionnaire Français-Anglais de Reverso pour traduire nul et beaucoup d’autres mots. Il y a plusieurs mots qui pourraient le communiquer en anglais. Il y a "nonsense" (pas logique, rien à voir), ou "bullshit" (pipeau), gibberish, voir ce lien: Synonyms of nonsense | Thesaurus.com Pourtant, le tout premier diplôme peut être nécessaire quand on manque d’expérience ou de formation. Quel est le synonyme de : A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Utilisez le dictionnaire Français-Anglais de Reverso pour traduire comment dire et beaucoup d’autres mots. Une autre traduction est tolérée à l’étranger. Plus que des listes de vocabulaire en anglais, retrouvez des exemples complets et vivants sur des thèmes particuliers … Comment dire @ en anglais - Meilleures réponses; Comment dit t-on le "@" en Anglais ... Traduction; 4 réponses. Utilisez le dictionnaire Français-Anglais de Reverso pour traduire maçon et beaucoup d’autres mots. Proposer comme traduction pour "comment dire en anglais" Copier; DeepL Traducteur Linguee. En anglais, ça veut dire en sens littéral, "anything", mais la traduction juste peut varier aux circonstances. Réponse 1 / 4. FR. Comment dire - traduction français-anglais. Pour les ÉU, ça ne correspond pas vraiment à une Bachelor (et je ne connais pas l'équivalent en Angleterre). Tiferod Messages postés 119 Date d'inscription mercredi 24 février 2010 Statut Membre Ce service gratuit de Google traduit instantanément des mots, des expressions et des pages Web du français vers plus de 100 autres langues. De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "comment puis-je dire" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises. Gratuit. Préférez davantage le terme de General Certificate of Secondary Education (GCSE). Comment dire annexe en anglais? Open menu. Voici quelques traductions. En anglais, il ne serait pas pertinent de rédiger un CV en mentionnant le “brevet des collèges”. Meilleure réponse. Traduire BTS ne servirait à rien et le CV n'est pas non plus un endroit pour répéter wikipedia Après, si tu cherches plutôt ÉU ou Angleterre, tu peux adapter.